Una mujer joven se despide de su juventud, descuido. | A young woman says goodbye to her youth, carelessness. |
Sujeto se despide y aleja después de mirarlos por siete minutos.) | Subject waved them away after watching them for seven minutes.) |
Con Paz y Amor, se despide de ustedes el Comandante Sohin. | With Peace and Love, Commander Sohin bids you farewell. |
Mi punto de vista se despide en gran parte. | My point of view is largely dismissed. |
Perez: Me parece justo. Peregrine-14 se despide por ahora. | Perez: Fair enough. Peregrine-14 signing off for now. |
Y Aaron básicamente se despide a sí mismo. | And Aaron basically gets himself fired. |
Mijaíl Sergeevich prácticamente se despide nunca de los queridos a ello por las cosas. | Mikhail Sergeyevich practically never leaves the things loved to him. |
Yoruichi se despide del cuarteto, diciendo que deben volver con vida. | Yoruichi bids the four farewell, saying they must meet up again, alive. |
Y se despide cortésmente, abandonando la sombra y volviendo al sol quemante. | And he politely sneaks off under the burning sun. |
Siempre se despide de mí en un modo muy extraño. | Does he always say goodbye to me in such a weird way? |
