Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Él respira profundo y se da la vuelta para mirarme. | He takes a deep breath and turns to look at me. |
Mi oreja se da la vuelta del revés y no puedo solucionarlo. | My ear flipped inside out and I can't fix it. |
El guardia se da la vuelta y grita de coraje, saltando hacia ella. | The guard whirls and yells in outrage, leaping at her. |
Gabrielle se da la vuelta y pasea hacia una abertura en el cobertizo. | Gabrielle turns and paces towards the opening in the shed. |
Mi oreja se da la vuelta del revés y no puedo solucionarlo. | My ear flipped inside out and I can't fix it. |
Vuelve a la forja, después se da la vuelta, sonriendo. | He walks back to his forge, then turns, smiling. |
De repente, oye algo y se da la vuelta. | Suddenly, she hears something and turns. |
Cuando Isshin se da la vuelta para ver quién es, Ichigo ha desaparecido. | When Isshin turns to see who it is, Ichigo has disappeared from view. |
Gabrielle se da la vuelta y camina de espaldas. | Gabrielle turns and walks backwards. |
Gabrielle se da la vuelta para marcharse. | Gabrielle turns to leave. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!