Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Allí se asentaban colonias de pescadores, que proveían de pescado fresco a Edo.
Fishermen settled there and began providing fresh fish to Edo.
La Autoridad Provisional del Afganistán destacó también la importancia de la consolidación de la comunidad, en que se asentaban todos los sectores del Afganistán.
The Afghan Interim Authority also emphasized the importance of community-building, which underlies all sectors in Afghanistan.
Pese a ser todos agricultores, los que se asentaban en los llanos se destacaron como recolectores y cazadores, mientras que los que habitaban en la montaña hicieron del pastoreo la principal actividad.
In spite of being farmers, those who settled on the plains were hunters and collectors, while those who lived on the mountains were shepherds.
Además, la atención se centró en promover soluciones duraderas para las personas desplazadas internamente al proporcionar asistencia en materia de reintegración a los que retornaban a sus zonas de origen o se asentaban en nuevas comunidades.
In addition, attention was focused on promoting durable solutions for internally displaced persons by providing reintegration assistance to those who returned to their areas of origin or settled in new communities.
Además, la atención se centró en promover soluciones duraderas para las personas desplazadas internamente al proporcionar asistencia en materia de reintegración a los que retornaban a sus zonas de origen o se asentaban en nuevas comunidades.
In addition, attention was focussed on promoting durable solutions for internally displaced persons by providing reintegration assistance to those who returned to their areas of origin or settled in new communities.
Era él quien dirigía el Webster Theater en los días previos al cine sonoro, cuando los trenes corrían velozmente y las noches se asentaban sobre campos arados que se extendían como un mar oscuro desde Fort Dodge hasta Waterloo.
He managed the Webster Theater in the days before talkies, when trains ran swift and nights settled over plowed fields that spread as if a dark sea from Fort Dodge to Waterloo.
Por consiguiente, desafió las conclusiones de Needham y formuló una hipótesis que los microorganismos suspendidos en el aire se asentaban en la sopa expuesta pero no en la sopa precintada, y rechazó la idea de la generación espontánea.
He therefore challenged Needham's conclusions and hypothesized that microorganisms suspended in air settled onto the exposed soup but not the sealed soup, and rejected the idea of spontaneous generation.
Bajo el terreno poroso sobre el que se asentaban las ciudades, fruto de la flora y la fauna existente hacía milenios, había quedado almacenada una gran cantidad de materiales explosivos como gas natural, asfalto y azufre.
Under the porous ground on which settled the cities, result of the flora and fauna existent thousand years ago, had been stored a large quantity of explosive materials such as natural gas, asphalt and sulfur.
Así como los antiguos habitantes del Valle se asentaban al interior de las Cárcavas; verdaderas grietas que seccionan la meseta central del valle, esta intervención pretende constituir una nueva cárcava sobre este lugar.
As well as the ancient inhabitants of the valley settled to the interior of the gullies; real cracks that striped the central plateau of the valley, this intervention aims to constitute a new gully on this new site.
El que manejamos viene heredado de un tiempo en que las nociones de identidad, autoría y propiedad se asentaban en presupuestos juridico-bio-religiosos, y no, como ahora deben replantearse, en función de consideraciones de orden bio-tecno-político.
The one we are dealing with has been inherited from a time when the notions of identity, authorship and property were based on legal-bio-religious presuppositions, and not on the bio-techno-political considerations that are currently more appropriate.
Palabra del día
el cementerio