Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Oni se apaciguó, doblando sus brazos sobre su cuerpo.
The Oni settled itself, folding its thin arms against its body.
El viento se apaciguó y siguió una gran calma.
The wind dropped and there was a great calm.
La tormenta se apaciguó a las 5 pm, dijo la oficina meteorológica provincial.
The rainstorm subsided at 5 p.m., the provincial meteorological bureau said.
Tomé un trozo de dulce y, mientras lo comía, mi estómago se apaciguó.
I took a piece of candy, and as I ate it, my stomach settled down.
Cuando la ola de energía finalmente se apaciguó, revelando una arena de torneo devastada, Uub colapsó por agotamiento.
As the energy wave finally subsided, revealing a devastated tournament arena, Uub collapsed from exhaustion.
Mi esposa así lo hizo y permaneció con ella unos dos o tres días hasta que si emoción se apaciguó.
She did so, and remained with her two or three days, until her excitement abated.
Él se levantó y reprendió al viento y a las olas; la tormenta se apaciguó y todo quedó tranquilo.
He got up and rebuked the wind and the raging waters; the storm subsided, and all was calm.
Así colgaron a Amán en la horca que él había hecho preparar para Mardoqueo; y se apaciguó la ira del rey.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
A partir de entonces, los primos se casaron y el diluvio se apaciguó, dejando a la nueva pareja retornar a sus tierras y repoblarlas.
The cousins then married and the flood receded, allowing the new couple to return to their land and repopulate it.
Solo dos similitudes se destacan como que son únicas β la posada de las embarcaciones en una montaña y el uso de aves para determinar cuándo la inundación se apaciguó.
Only two similarities stand out as being unique - landing of the boats on a mountain and the use of birds to determine when the flood subsided.
Palabra del día
el cementerio