First, being overwhelmed by the scope of the problem is understandable. | Primero, sentir abrumado por la magnitud del problema es comprensible. |
Is it equal to the scope of the problem posed? | ¿Esta está a la altura del problema que se plantea? |
What's actually the scope of the problem? | ¿Cuál es en realidad el alcance del problema? |
The sheer scope of the problem of trafficking almost defies description. | La sola amplitud del problema de la trata desafía prácticamente toda descripción. |
That becomes nonsensical when we consider the larger scope of the problem. | Eso se vuelve un absurdo cuando consideramos el esquema mayor del problema. |
This, however, does not mean that the scope of the problem has been reduced. | Sin embargo, esto no significa que el alcance del problema se haya reducido. |
Symbol: E. E is defined according to the scope of the problem being studied. | Símbolo: E. E se define de acuerdo con el alcance del problema bajo estudio. |
Participants also noted that the scope of the problem is not yet known. | Los participantes también señalaron que aún no se conocen los alcances del problema. |
These are just some of the recent incidents that illustrate the scope of the problem. | Estos son solo algunos de los incidentes recientes que ilustran el alcance del problema. |
I am not the only one who is overwhelmed by the scope of the problem. | No soy la única persona abrumada por la enormidad del problema. |
