scope of the problem

Popularity
500+ learners.
First, being overwhelmed by the scope of the problem is understandable.
Primero, sentir abrumado por la magnitud del problema es comprensible.
Is it equal to the scope of the problem posed?
¿Esta está a la altura del problema que se plantea?
What's actually the scope of the problem?
¿Cuál es en realidad el alcance del problema?
The sheer scope of the problem of trafficking almost defies description.
La sola amplitud del problema de la trata desafía prácticamente toda descripción.
That becomes nonsensical when we consider the larger scope of the problem.
Eso se vuelve un absurdo cuando consideramos el esquema mayor del problema.
This, however, does not mean that the scope of the problem has been reduced.
Sin embargo, esto no significa que el alcance del problema se haya reducido.
Symbol: E. E is defined according to the scope of the problem being studied.
Símbolo: E. E se define de acuerdo con el alcance del problema bajo estudio.
Participants also noted that the scope of the problem is not yet known.
Los participantes también señalaron que aún no se conocen los alcances del problema.
These are just some of the recent incidents that illustrate the scope of the problem.
Estos son solo algunos de los incidentes recientes que ilustran el alcance del problema.
I am not the only one who is overwhelmed by the scope of the problem.
No soy la única persona abrumada por la enormidad del problema.
The scope of the problem will make the public sentiments and needs more wide-spread.
El alcance del problema ampliará los sentimientos y las necesidades del público.
Tackling racism and xenophobia begins with understanding the scope of the problem.
El tratamiento del racismo y la xenofobia comienza con la comprensión de la extensión del problema.
The scope of the problem was such that it could not be resolved through a piecemeal approach.
El alcance del problema es tal que no podrá resolverse con un enfoque parcial.
Considering the present scope of the problem this is a mere drop in the bucket.
Teniendo en cuenta el alcance actual del problema es solo una gota en el balde.
Until we can talk to someone tomorrow we won't know the scope of the problem.
Hasta que no podamos hablar mañana con alguien no sabremos el alcance de la avería.
The first study to quantify the scope of the problem was published in Pediatrics in 2012.
El primer estudio que cuantifica el alcance del problema se publicó en Pediatrics en el 2012.
The scope of the problem and other chemical management challenges demands global solutions.
La envergadura del problema y otros retos concernientes a la gestión de los productos químicos demanda soluciones mundiales.
This report principally examines the scope of the problem, including a detailed examination of cultivation and trafficking.
Este informe examina sobre todo el alcance del problema, estudiando detalladamente el cultivo y el tráfico.
A questionnaire was being prepared to determine the scope of the problem and establish which would be the States affected.
Se preparaba un cuestionario para determinar el alcance del problema y cuáles serían los Estados afectados.
UNFPA is spearheading efforts to determine the scope of the problem, and to address it at every level.
El UNFPA está guiando los esfuerzos para determinar el alcance del problema y abordarlo en todos los niveles.
Palabra del día
brumoso