I've always been fascinated by the Indus script ever since I read about it in a middle school textbook. | Siempre me ha fascinado la escritura Indus desde que leí sobre ella en un libro de texto de la escuela secundaria. |
The lessons on xenophobia, unprecedented for a school textbook, did not stop there. | Las lecciones de xenofobia, inauditas para un texto escolar, no terminaban allí. |
Speak a language they understand, not medical school textbook. | Hablar un lenguaje que ellos entiendan, no como un libro de texto de medicina. |
Speak a language they understand, not medical school textbook. | Habla un lenguaje que ellos entiendan, no de libros de texto de la escuela de medicina. |
Every high school textbook in science says that the universe is mainly made out of atoms. | Cada libro de ciencia del instituto dice que el universo está hecho principalmente de átomos. |
The Commentaries of Caesar (school textbook) (1870) | Bosquejo de la organización social de Vizcaya (1870) |
Media and school textbook publishers also are intensively promoting the introduction of tablet computers for educational purposes. | Los medios de comunicación y los editores de textos escolares también están en forma intensiva promoviendo la introducción de las tabletas para propósitos educativos. |
I particularly like point 18 of the motion for a resolution, and point 23 about a school textbook. | Me son particularmente queridos los puntos 18 y 23 de la propuesta de resolución, el que habla de un texto único para introducir en las enseñanzas primarias. |
For example, Honduras has produced the climate change school textbook, while the Netherlands has prepared the course book, Government Communications and Public Information. | Por ejemplo, Honduras ha producido un libro de texto escolar sobre el cambio climático, al tiempo que los Países Bajos han preparado un libro titulado Government Communications and Public Information. |
Similarly I do not believe that a school textbook on the history of Europe should be made a compulsory subject for study in all the Member States. | Asimismo, no creo que se deba dar carácter de asignatura obligatoria en todos los Estados miembros a un manual de texto escolar sobre la historia de Europa. |
