Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Usted nunca tendrá que saltar de un acantilado.
You will never have to jump off a cliff.
Papá, ¿tendré que saltar de un acantilado?
Daddy, will I ever have to jump off a cliff?
Para ti, tal vez enamorarse se siente como saltar de un acantilado.
To you, perhaps falling in love feels like jumping off a cliff.
Estoy segura que preferiría saltar de un acantilado.
I'm pretty sure I'd rather jump off a cliff.
Probablemente tendré que saltar de un acantilado.
I'm probably going to have to jump off a cliff.
Voy a saltar de un acantilado.
I'm jumping off a cliff.
voy a saltar de un acantilado.
I'm jumping off a cliff today.
Para hacer esto usted debe ser dispersados en la medida de lo posible y saltar de un acantilado a la máxima distancia.
To do this you must be dispersed as far as possible and jump off a cliff at the maximum distance.
Por último, Zaroff parece haberlo acorralado sin escapar, por lo que Rainsford se ve obligado a saltar de un acantilado en el mar.
Finally, Zaroff seems to have him cornered without escape, so Rainsford is forced to jump off of a cliff into the sea.
Es una metáfora, como saltar de un acantilado una metáfora- inclinándose hacia adelante, casi listos para venir a la Tierra y tener lo que Uds. llamarían un nacimiento.
It's a metaphor, like jumping off a cliff - a metaphor - leaning forward, about being ready to come to Earth and have what you would call a birth.
Palabra del día
la lápida