The Yen remained underpinned by safe-haven positioning, albeit moderate. | El Yen permaneció apuntalado por un posicionamiento seguro, aunque moderado. |
The Yen continued to see its safe-haven premium deflate. | El Yen continuó viendo su prima de refugio seguro desinflado. |
In this regard gold is called as the safe-haven for investors. | A este respecto, el oro es llamado como el refugio seguro para los inversores. |
Traditional safe-haven currencies, such as the dollar and the yen, also rose. | El refugio seguro en divisas, como el dólar y el yen, también subió. |
Traditional safe-haven assets, such as US Treasuries and the yen, rose. | Los tradicionales activos refugio, como los bonos del Tesoro estadounidense y el yen, se apreciaron. |
Gold, meanwhile, outperformed amid a safe-haven driven rally. | Mientras tanto, el oro superó en un rally impulsado por un refugio seguro. |
The gold to silver ratio could indicate investors' appetite for safe-haven assets. | La relación oro/plata podría apuntar a un mayor apetito entre los inversores por activos refugio. |
Still, it could serve as a strong safe-haven alternative especially when gold becomes overbought. | Aun así, puede ser una muy buena alternativa de refugio, especialmente cuando el oro se sobrecompra. |
We will support Colombia's right to strike terrorists who seek safe-haven across its borders. | Apoyaremos el derecho de Colombia para atacar a los terroristas que buscan refugiarse más allá de sus fronteras. |
We will support Colombia's right to strike terrorists who seek safe-haven across its borders. | Apoyaremos el derecho de Colombia a golpear a los terroristas que buscan refugio más allá de sus fronteras. |
