Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un regalo perfecto para sacar una sonrisa.
A perfect gift to bring out a smile.
Si no le podemos sacar una sonrisa, tiene la piel muy tensa.
If we can't put a smile on your face, your skin's too tight.
En ese punto deberás mantener contacto visual y sacar una sonrisa seductora.
Then you want to make eye contact and flash a seductive smile.
Te harán sacar una sonrisa.
It'll put a smile on your face.
La mayoría de las veces mi pintura es divertida y espero sacar una sonrisa a la gente.
Most of the time my painting is fun and hope to bring smile for people.
Famosa por sacar una sonrisa en las fiestas, tanto en la casa como en la oficina.
Known to bring out a smile at parties, both at home or in the office.
Su estilo bhemio con toques hippies nos logra sacar una sonrisa gracias a su belleza.
His style with touches bhemio hippies He manages to get us a smile with its beauty.
Si no le podemos sacar una sonrisa, tiene la piel muy tensa.
If we can't put a smile on your face, your skin's too tight. Oh!
¡Nos gustaría mostrarte cómo los artistas han usado los Emojis en sus obras y poderte así sacar una sonrisa! ¡Disfruta!
Today would like to show you how artists have used the emojis in their works and put a smile on your face!
Para ello han organizado todo un conjunto de actividades para todas las edades que, como mínimo, te harán sacar una sonrisa.
To achieve it, they have lined up a whole string of activities for all age groups that are guaranteed to at least put a smile on your face.
Palabra del día
brillante