No tenemos expectativas en concreto, aparte de que si logramos girar y sacar un disco muy bueno, que creo que lo hemos hecho, pasarán cosas buenas. | We have no specific expectations other than if we get out and tour on a very good album, which I think we have, good things will happen. |
Estamos constantemente creando riffs y canciones nuevas, pero acabamos de sacar un disco, así que siempre es difícil no dejar un tema atrás. | We're constantly putting new riffs and songs out there, but we have this whole new album that just came out. So it's always a struggle not to leave a song behind. |
¡Ella va a sacar un disco nuevo pronto! | She will release her new album soon! |
Porque tengo que sacar un disco. | Because I, ve got to get an album out. |
¿Por qué habéis tardado tanto en sacar un disco con los temas nuevos? | Why did it take so long to release an album with the new songs? |
Antes de nada, ¿qué se siente al sacar un disco nuevo tras todos estos años? | First off, how does it feel like bringing a new album after all those years? |
Estábamos agradecidos por haber hecho un vinilo, la idea de sacar un disco. | You know, the idea of getting a record. |
No hay sentido en sacar un disco solo con brutalidad, por decirlo de alguna forma. | There's no point for us putting out an album with only brutality so to speak. |
No queremos sacar un disco donde todos los temas suenan igual o podrían ser intercambiables. | We don't want to put out a record where every song sounds the same or could be interchangeable. |
Además, se dijo que Luis Miguel dejaría los boleros para sacar un disco de rock pop. | In addition, a newspaper said Luis Miguel would leave ballads to release a pop rock album. |
