Consecuentemente podemos deducir que neshamá es más alto que ruaj. | Consequently we can deduce that neshamah is higher than ruach. |
Por lo tanto, la neshamá del hombre es superior a su ruaj. | Man's neshamah is higher than his ruach. |
Chesed es saber qué hacer en ese tipo de situación y sabe cómo dar ruaj najat. | Chesed is to know what to do in that type of situation and know how to give nachas ruach. |
En el Medio Oriente, la palabra aliento (ruaj en hebreo y ruj en arameo) significa espíritu, viento, aire. | In the Middle East, the word breath (ruaj in Hebrew and ruj in Aramaic) means spirit, wind, air. |
Los animales se componen de cuerpo, alma inferior y espíritu, basar, nefesh y ruaj, pero ellos no tienen neshamá. | The animals have body, lower soul and spirit, basar, nephesh and ruach. But they have no neshamah. |
Según Génesis 7:15, todos los animales tienen ruaj. Pero en ningún lugar está escrito que los animales tienen neshamá. | According to Genesis 7:15 all the living animals have ruach, but nowhere it is written that animals have neshamah. |
Yo era muy generoso, pero a él, lo golpearon y no le dio najat ruaj, feliz y tranquilo. | I was very generous, but to him, it hit him and didn't give him nachas ruach, happy and calm. |
Jesed no es la escritura del cheque. Chesed es saber qué hacer en ese tipo de situación y sabe cómo dar ruaj najat. | Chesed is to know what to do in that type of situation and know how to give nachas ruach. |
El intelecto superior está en la neshamá, las emociones y sentido de moral están en la ruaj y el intelecto inferior está en la nefesh. | The higher intellect is in the neshamah, feelings and morality is in the ruach, and the lower intellect, the natural instincts, is in the nephesh. |
Escribió Etz Jaim, Hakanos Shaarei y Shaarei Kedusha (una guía para lograr ruaj ha-Kodesh y nevuah), y editado y organizado todos los manuscritos existentes de las palabras del Arizal, hoy en día conocemos como Kisvei Arizal. | He wrote Etz Chaim, Shaarei Hakanos, and Shaarei Kedusha (a guide to achieving ruach ha-kodesh and nevuah), and edited and organized all existing manuscripts of the words of the Arizal, today know as Kisvei Arizal. |
