One window, south facing with limited view of the roofline. | Una ventana, orientación sur con vista limitada de la línea del techo. |
The interior spaces are organized longitudinally, following the roofline. | Los espacios interiores están organizados longitudinalmente, siguiendo la línea del techo. |
A particular detail of the BMW 3.0 CSL Hommage is the roofline. | Un detalle particular del BMW 3.0 CSL Hommage es la línea del techo. |
The new construction perches elegantly on top of the existing roofline. | La nueva construcción se asienta elegantemente sobre la parte superior del techo ya existente. |
The striking looks of the CX-9 includes sharp nose, angled windshield and tapered roofline. | El llamativo aspecto de la CX-9 incluye la nariz pronunciada, en ángulo parabrisas y techo cónico. |
Now, the rear roofline and C-pillar transcends more fluidly to the trunk lid. | Ahora, la línea del techo trasero y C-pilar trasciende más fluidez a la tapa de la cajuela. |
Now trees have grown to cover all but the very top of roofline. | Ahora los árboles han crecido hasta abarcar prácticamente la parte superior de la línea del techo. |
The hatchback design is topped with a roofline that suggests speed and helps express a powerful presence. | El diseño del hatchback está rematado por un techo que sugiere velocidad y ayuda a expresar una presencia poderosa. |
Warren & Wetmore's artistic approach culminates in classical proportions, carefully carved stonework, and a picturesque roofline. | El enfoque artístico de Warren y Wetmore culmina en proporciones clásicas, mampostería cuidadosamente tallada y líneas de techos pintorescas. |
Unlike the Bertone-built 262C (Coupé) the 262 had an identical roofline compared to the 242 model. | A diferencia del 262C (cupé) producido por Bertone, el 262 exhibía un diseño de techo idéntico al del modelo 242. |
