Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
For me it's better I don't romanticize things as much anymore. | Para mi es mejor ya no romantizar las cosas tanto. |
I have found that it is easy to romanticize here. | He encontrado que es fácil ponerse romántico aquí. |
We do tend to romanticize that part of it, don't we? | Tendemos a idealizar que parte de ella, ¿no es así? |
When you have money, it's easy to romanticize not having any. | Cuando tienes dinero, es fácil fantasear con que no lo tienes. |
Why do you have to romanticize everything? | ¿Por qué tienes que romantizar todo? |
We don't romanticize her like you do. | Nosotros no nos ponemos románticos con ella como tú. |
But, of course, we shouldn't romanticize that. | Pero por supuesto no debemos idealizar aquello. |
In a similar manner, we should be careful not to romanticize tradition. | De manera similar, debemos ser cuidadosos y evitar una visión romántica de la tradición. |
I don't want to romanticize poverty. | No quiero idealizar la pobreza. |
I was thinking, for me it's better I don't romanticize things as much anymore. | Estaba pensando que para mí es mejor no seguir idealizando tanto las cosas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
