Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Únicamente el rocío de la noche refrescaba la tierra.
Only the dew of night cooled the earth.
El rocío de la noche cayó desde su cuerpo.
The night-dew trickled down from his body.
Estaban muy fragantes y llenas del rocío de la noche, que semejaba perlas preciosas.
They were very fragrant and covered with dewdrops of the night, which resembled precious pearls.
Estaban muy fragantes y llenas del rocío de la noche, que semejaba perlas preciosas.
They were very fragant and covered with dewdrops of the night, which resembled precious pearls.
El rocío de la noche no te ayudará.
The dew won't help.
El frío rocío de la noche cae sobre su cuerpo postrado, pero él no le presta atención.
The chilling dew of night falls upon His prostrate form, but He heeds it not.
Mis raíces llegarán hasta las aguas; el rocío de la noche se quedará en mis ramas.
My roots will reach to the water, and the dew will lie all night on my branches.
El jardín (n° 18 del plan) estaba cubierto de lapilli volcánico con el fin de retener la humedad del rocío de la noche y el agua de lluvia o riego.
The garden (No. 18 of the plan) was covered in volcanic lapilli in order to retain moisture of the night dew and rainwater or watering.
Esto es lo que nuestro amor suele ser: una promesa que es difícil cumplir, un intento que pronto se seca y se evapora, un poco como cuando sale el sol por la mañana y se lleva el rocío de la noche.
This is what our love often is: a promise we struggle to keep, an attempt which soon dries up and evaporates, a little like when the sun comes out in the morning and takes away the night's dew.
Los campistas se retiraron tan pronto como el rocío de la noche empezó a caer.
The campers retired as soon as the evening dew began to set in.
Palabra del día
el petardo