Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's what happens when you're playing a rigged game.
Eso es lo que pasa cuando juegas un juego amañado.
It's amazing what a rigged game of Monopoly can reveal.
Es increíble lo que puede revelar un juego amañado de Monopolio.
But he played the Democrats' rigged game and lost.
Pero jugó el partido amañado de los Demócratas y perdió.
And so the elites continue to hide their four aces in a rigged game.
Y así las élites continúan escondiendo sus cuatro ases en un juego amañado.
Ever felt the currency markets are a rigged game?
Alguna vez sintieron los mercados de divisas son un juego amañado?
So hanker not for karma's rigged game.
Entonces no anheles el juego manipulado del karma.
If I'm going to get in bed with the croupiers of a rigged game,
Si me voy a ir a la cama con los croupiers de un juego amañado,
We bought into a rigged game.
Nos metimos en un juego arreglado.
Even the most ardent supporters of trade agreements admit that there are winners and losers in this rigged game.
Incluso los más fervientes partidarios de los acuerdos comerciales admiten que hay ganadores y perdedores en este juego amañado.
Or will this rigged game get disrupted--by powerful defiant resistance in the streets and many other arenas of public life?
¿O una desafiante resistencia en las calles y en muchas otras arenas de la vida pública echará al traste ese juego amañado?
Palabra del día
el olor