Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El líder de la general, el catarí Nasser Al-Attiyah (VW), ha cometido un pequeño error de navegación en el km 160 de la especial del día, recorriendo dos kilómetros de más antes de dar media vuelta y retomar el camino correcto. | The leader of the general standings, Qatari Nasser Al-Attiyah (VW) made a minor navigation error after 160 km of the day's special, and travelled for 2 km in the wrong direction before turning back. |
Y Él nos ayuda a retomar el camino. | And He helps us to get back on the path. |
Podré retomar el camino por la mañana. | Think I can pick up the trail in the morning. |
Solo lo suficiente para retomar el camino. | Just long enough to get back on his feet. |
¿Cómo retomar el camino hacia el desarme nuclear? | How are we to get back on the road to nuclear disarmament? |
Hay muchas maneras retomar el camino con Juguetes Tigris. | There are many ways you can get back on track with Magento Store. |
Debo retomar el camino y pedir perdón, y arreglar las cosas. | Go back and fix things, ask for forgiveness, set things right. |
Porque ésta es nuestra vida: volver a levantarnos continuamente y retomar el camino. | For this is our life: to rise again continuously and to resume our journey. |
Finalmente, reiteramos nuestro llamado a retomar el camino del diálogo y de la racionalidad. | Finally, we repeat our call to return to the path of dialogue and reason. |
Revise las respuestas y hable con su médico para retomar el camino correcto. | Review the answers and talk to your doctor to help you get back on track. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!