Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero ella es la única que reside bajo tu techo.
But she's the only one that resides under your roof.
Aquí es donde el Rey de nuestra gran nación reside.
This is where the King of our great nation resides.
Maria Elisabeth Straub reside en el extremo norte de Alemania.
Maria Elisabeth Straub lives in the far north of Germany.
Observen también que Mashaal reside en la capital de Siria.
Note also that Mashaal resides in the capital of Syria.
El más importante de estos centros reside en el corazón.
The most important of these centers resides in the heart.
Hemos diseñado un servidor que reside en el centro SCADA.
We designed a server that resides at the SCADA hub.
Dónde un estudiante reside determina las escuelas que él/ella asistirá.
Where a student resides determines the schools he/she will attend.
Actualmente reside en Brooklyn con su esposo y dos hijos.
She currently resides in Brooklyn with her husband and two children.
El poder de este movimiento no reside en sus herramientas.
The power of this movement does not reside in their tools.
El Sol Soberano reside tanto dentro como fuera de nosotros.
The Sovereign Sun resides both within and outside of us.
Palabra del día
el abrigo