Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There was a rescission period and he changed his mind.
Hay un período de rescisión y ha cambiado de idea.
We urge Fannie Mae to allow the rescission of the sale.
Pedimos que Fannie Mae permita una cancelación de la venta.
This is known as your right of rescission.
A esto se le conoce como su derecho de rescisión.
If it isn't approved, the rescission does not take effect.
Si no se aprueba, la solicitud no tendrá efecto.
He referred to the rescission of a contract in Pennsylvania.
Se refirió a la cancelación del contrato de la empresa Sequoia en Pensilvania.
Garnishment of the delivery item shall always constitute a rescission from the contract.
El embargo del objeto de suministro se considerará siempre una cancelación del contrato.
Taking back reserved goods shall not constitute a rescission of contract.
La devolución de la mercancía vendida con reserva no constituye ninguna rescisión del contrato.
They also agreed that the agreement on the conditions for the rescission could not be renegotiated.
También acordaron que el acuerdo sobre las condiciones para la rescisión no podía ser renegociado.
Legal rights of rescission remain unaffected by the aforementioned cancellation rights.
Los derechos legales de rescisión se mantienen vigentes ante los derechos de cancelación anteriormente mencionados.
Once the president recommends a rescission, Congress has 45 days to approve the request.
Una vez que el presidente recomienda una rescisión, el Congreso tiene 45 días para aprobar la solicitud.
Palabra del día
la lápida