rescission
- Ejemplos
There was a rescission period and he changed his mind. | Hay un período de rescisión y ha cambiado de idea. |
We urge Fannie Mae to allow the rescission of the sale. | Pedimos que Fannie Mae permita una cancelación de la venta. |
This is known as your right of rescission. | A esto se le conoce como su derecho de rescisión. |
If it isn't approved, the rescission does not take effect. | Si no se aprueba, la solicitud no tendrá efecto. |
He referred to the rescission of a contract in Pennsylvania. | Se refirió a la cancelación del contrato de la empresa Sequoia en Pensilvania. |
Garnishment of the delivery item shall always constitute a rescission from the contract. | El embargo del objeto de suministro se considerará siempre una cancelación del contrato. |
Taking back reserved goods shall not constitute a rescission of contract. | La devolución de la mercancía vendida con reserva no constituye ninguna rescisión del contrato. |
They also agreed that the agreement on the conditions for the rescission could not be renegotiated. | También acordaron que el acuerdo sobre las condiciones para la rescisión no podía ser renegociado. |
Legal rights of rescission remain unaffected by the aforementioned cancellation rights. | Los derechos legales de rescisión se mantienen vigentes ante los derechos de cancelación anteriormente mencionados. |
Once the president recommends a rescission, Congress has 45 days to approve the request. | Una vez que el presidente recomienda una rescisión, el Congreso tiene 45 días para aprobar la solicitud. |
The legal certainty of trade would suffer significantly from an unrestricted right of rescission. | La seguridad jurídica del comercio resultaría notablemente menoscabada por un derecho de anulación irrestricto. |
The legal claims in case of default and/or rescission shall remain unaffected. | Los derechos legales para el caso de demora/disolución de contrato no se verán afectados. |
Now it's up to Fannie Mae whether or not to allow the rescission of the sale. | Ahora depende de Fannie Mae permitir o no la rescisión de la venta. |
All sales are final and you have no right of rescission and no refund or exchange rights. | Todas las ventas son finales y usted no tiene derechos de rescisión, devolución o cambio. |
That is why I requested a list of other claimants within the 2-year rescission period. | Por eso pedí una lista de otros demandantes sin el periodo de dos años de rescisión. |
The rescission must be declared to Us expressly and in writing by e-mail or by mail. | La rescisión debe estar dirigida a nosotros expresamente y por escrito por correo electrónico o por correo. |
The declaration of the cancellation/rescission may be made expressly or by implication by refunding the paid amounts. | La declaración de la cancelación/rescisión puede hacerse de forma expresa o implícita al devolver las cantidades abonadas. |
In no case is rescission of contract admissible when the lack of conformity is of scant importance. | En caso alguno no se resolverá el contrato cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. |
The Tribunal may order rescission of a contested decision or specific performance of a management obligation. | El Tribunal puede anular una decisión impugnada u ordenar el cumplimiento específico de una obligación de la dirección. |
What prompted General Grant's action or President Lincoln's rescission of his order we will never know. | Qué incitó la acción de general Grant o la rescisión de presidente Lincoln de su orden nunca sabremos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!