Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Barbosa, Why did you request me?
Barbosa, ¿Por qué me ha pedido?
If you don't trust me, then why request me for this?
Si no confías en mí, ¿por qué me solicitaste para esto?
If you don't mind my asking, Miss Barbosa, why did you request me?
Si no le molesta que pregunte, Srta. Barbosa ¿por qué pidió por mí?
Why do you request me?
¿Por qué me pide?
If the FBI did not request me to investigate Ebola, please, delete the information below.
Si el FBI no solicitó que investigase el Ébola, por favor, elimine la siguiente información.
She promised him to deliver his message, and request me to call and see him.
La mujer prometió llevar su mensaje y pedirme que fuera a verlo.
We don't make dates; you request me, and I feel like I can't say no.
Nosotros no hacemos sitas, tu me solicitaste y siento como que no puedo decir no
But is it to need me, to request me to do what anyone else in my place could provide much better?
¿Pero es tener necesidad de mí el pedirme lo que cualquier otro en mi lugar podría hacer aún mejor?
Many request me if this sounds like a great sign or signifies that they have a much better possibility of fixing your relationship.
Muchos me Solicitar si esto suena como una gran señal o significa que tienen una mejor posibilidad de fijar su relación.
This means, among other things, that the head of UCLAF can request me in my capacity as the responsible Commissioner, to raise a particular case in the College of Commissioners.
Esto significa, entre otras cosas, que la dirección de la UCLAF puede exigirme, en mi capacidad de Comisaria responsable, que presente un caso determinado ante el Colegio de Comisarios.
Palabra del día
masticar