Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Embarcarse en un emprendimiento va a requerir de nosotros una gran cantidad de recursos, y probablemente uno de los más escurridizos es el tiempo. | Getting into such venture will require of us a lot of resources, and probably one of the most elusive of them is time. |
Así la terminación de este trabajo debe requerir de nosotros para superar un dolor, un tiredness, una sed, un hambre, un desaliento, una impaciencia, un sleepiness, un aburrimiento, un etc. físicos, que el trabajo induce en nosotros. | Thus the completion of this work must require from us to overcome a physical pain, tiredness, thirst, hunger, discouragement, impatience, sleepiness, boredom, etc., that the work induces in us. |
As la terminacin de este trabajo debe requerir de nosotros para superar un dolor, un tiredness, una sed, un hambre, un desaliento, una impaciencia, un sleepiness, un aburrimiento, un etc. fsicos, que el trabajo induce en nosotros. | Thus the completion of this work must require from us to overcome a physical pain, tiredness, thirst, hunger, discouragement, impatience, sleepiness, boredom, etc., that the work induces in us. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!