Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Parties then made additional comments, reiterating many of their key positions.
Luego las Partes hicieron comentarios adicionales, reiterando muchas de sus posiciones clave.
Several additional instruments contain similar pronouncements reiterating these three core principles.
Algunos instrumentos más contienen pronunciamientos similares que reiteran esos tres principios básicos.
The Committee, reiterating its previous recommendations (CRC/C/15/Add.188, para.
El Comité reitera sus recomendaciones anteriores (CRC/C/15/Add.188, párr.
To give one example, we keep reiterating the importance of the Nabucco pipeline.
Por poner un ejemplo, seguimos reiterando la importancia del gasoducto Nabucco.
I shall conclude by reiterating what you have said, Minister.
Para concluir, recalcaré lo que ha dicho usted, señora Ministra.
It is worth reiterating that we need transparency.
Merece la pena reiterar que necesitamos transparencia.
Then he switched him back on, reiterating the request from the Point.
Entonces lo volvió a encender, reiterando su petición desde el Punto.
For this reason we are committed to reiterating its premises and its foundations.
Por este motivo estamos comprometidos en confirmar sus presupuestos y fundamentos.
The petitioners replied, reiterating their request that the case be declared admissible.
Los peticionarios contestaron reiterando su solicitud de que se declarara admisible el caso.
I will end by reiterating my profound gratitude to the European Parliament.
Termino, por último, reiterando mi máximo agradecimiento al Parlamento Europeo.
Palabra del día
la almeja