Permítanme terminar reiterando mi agradecimiento al Sr. Olsson por su informe. | Let me conclude by thanking Mr Olsson for his report. |
Mi delegación sigue reiterando que Jerusalén oriental es un territorio ocupado. | My delegation continues to repeat that East Jerusalem is an occupied territory. |
Luego las Partes hicieron comentarios adicionales, reiterando muchas de sus posiciones clave. | Parties then made additional comments, reiterating many of their key positions. |
Octubre no resultó bonito para Chávez, como lo había venido reiterando. | October was not pretty for Chávez as he had been repeating. |
El Consejo debe continuar reiterando ese llamamiento. | The Council should continue to reiterate that call. |
Por poner un ejemplo, seguimos reiterando la importancia del gasoducto Nabucco. | To give one example, we keep reiterating the importance of the Nabucco pipeline. |
Mientras tanto, las partes siguen reiterando su compromiso con la alianza forjada. | Meanwhile, the parties continue to reiterate their commitment to their partnership. |
La Delegación concluyó reiterando su apoyo a la propuesta del Director General. | The Delegation concluded by reiterating its support for the Director General's proposal. |
Entonces lo volvió a encender, reiterando su petición desde el Punto. | Then he switched him back on, reiterating the request from the Point. |
Concluyo reiterando mi apoyo al magnífico informe del Sr. ponente. | In conclusion, I reiterate my support for the rapporteur' s magnificent report. |
