Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El mundo y su gente se están renovando, rejuvenecido y regenerando.
The world and its people are being renewed, rejuvenated and regenerated.
Muchas veces pueden resolverse las incidencias 404 regenerando este archivo.
Many times you can solve 404 issues by regenerating this file.
Actualmente existen unas 40 plántulas, prueba que la especie se está regenerando.
Currently there are around 40 seedlings, evidence that the species is regenerating.
Actúa regenerando el intercambiador de iones del lavavajillas.
It acts by regenerating the ion exchanger in the dishwasher.
El Magneto Cósmico está desplazando y regenerando la manifestación de las acciones humanas.
The Cosmic Magnet is displacing and regenerating the manifestation of human actions.
Todos esos ingredientes juntos fortalecen los cabellos, regenerando el cabello dañado y frágil.
All these ingredients together strengthen the hair, regenerating damaged and fragile hair.
Me he estado regenerando todo este tiempo.
I've been slowly regenerating it all this time.
El objetivo es la recuperación de los bosques primarios regenerando zonas degradadas.
The objective is the reconstruction of primary forests, restoring damaged areas.
Me estoy regenerando, esto es apenas un sueño.
I'm regenerating. This is only a dream.
Me estoy regenerando, este es simplemente un sueño.
I'm regenerating. This is only a dream.
Palabra del día
el inframundo