Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The garden is a wonderful place to regain your strength. | El jardín es un lugar maravilloso para recuperar su fuerza. |
To regain a sense of control, they victimize other people. | Para recuperar un sentido de control, victimizan a otras personas. |
But right now, we have to regain control of Hanseong. | Pero ahora mismo, tenemos que recuperar el control de Hanseong. |
But the need to regain the social Europe is transversal. | Pero la necesidad de recuperar la Europa social es transversal. |
Some men do not regain their ability to have a child. | Algunos hombres no recuperan su capacidad para tener un hijo. |
This is the final process to regain the Mastery inside. | Éste es el proceso final para recuperar la Maestría interior. |
Jaume III returned with a small troop to regain his kingdom. | Jaume III regresó con una pequeña tropa para recuperar su reino. |
For thirteen years, the CDU/CSU waited to regain power. | Por trece años, el CDU/CSU esperó para recuperar energía. |
Weak and infirm animals, to regain his strength and vitality. | Animales débiles y convalecientes, para recuperar su fuerza y vitalidad. |
After this disappointment, it is important to regain the initiative. | Tras este chasco, es importante que recuperemos la iniciativa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!