Al igual que cualquier otro utensilio diseñado para entrar en contacto con el cuerpo, hay algunas recomendaciones de uso. | Like any device designed to come in contact with the body, there are a few warnings. |
Los paneles incorporan también recomendaciones de uso y seguridad. | The boards also include recommendations for usage and safety. |
El resultado está garantizado si sigues las recomendaciones de uso. | If you follow the recommendations, the result is guaranteed. |
Ofrecer más información sobre sus productos: beneficios, una mejor descripción, recomendaciones de uso, etc. | Give more information on your products: benefits, a better description, recommendations for use, etc. |
Se ha notificado la existencia de toxicidad (ver sección 4.5 para detalles y recomendaciones de uso). | Toxicity has been reported (see section 4.5 for details and recommendations for use). |
Sin embargo, si lo utiliza en terapia pediátrica, debe seguir cuidadosamente las recomendaciones de uso. | However, using it in pediatric therapy, you should carefully follow the recommendations for use. |
Siga las recomendaciones de uso. | Follow the advice of Use. |
Nos centramos principalmente en las recomendaciones de uso de la AC y las pruebas de esfuerzo. | We mainly focused on recommendations of use of CA and stress testing. |
Se acompaña de un manual y un análisis de las mejores prácticas y recomendaciones de uso. | It is accompanied by a manual and an analysis of best practices and recommendations for use. |
Observaciones sobre las recomendaciones de uso y la dosificación con nuestro socio Avis comprobadas después de su compra. | Comment on the recommendations for use and dosage with our partner Avis checked after your purchase. |
