Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El mensaje del sínodo recalcaba la necesidad de manejo transparente (44).
The message of the synod stressed the need for transparent management (44).
Rinpoche recalcaba la importancia de este ejemplo.
Rinpoche stressed the importance of this example.
La opresión de la mujer, como yo recalcaba, es anterior al capitalismo.
The oppression of women, as I just emphasized, pre-dates capitalism.
Este fracaso solo recalcaba a Ulrichs que los homosexuales tenían que identificarse ellos mismos públicamente.
This fallure only emphasized to Ulrichs that homosexuals had to identify themselves publicly.
La educación antigua clásica recalcaba la capacidad de memorizar documentos y discursos.
The ancient classical education emphasized a capacity to put documents and speeches to memory.
Bill recalcaba que el alcoholismo era una enfermedad de la mente, de las emociones y del cuerpo.
Bill emphasized that alcoholism was a malady of mind, emotions and body.
Ello sin duda recalcaba la importancia de los esfuerzos de la comunidad internacional por eliminar el fenómeno.
This undoubtedly underlines the importance of the international community's efforts to eliminate this phenomenon.
El Pensador les recalcaba a sus discípulos que no permitieran que se amarguen sus buenas intenciones.
The Thinker particularly stressed to the disciples that they not permit their good intentions to sour.
C.5.2, recalcaba nuevamente la importancia del mantenimiento de las condiciones ecológicas de los sitios inscritos en la Lista.
C.5.2, which emphasised once again the fundamental importance of maintaining the ecological character of listed sites.
Estudiante: Bueno, yo recalcaba que es nuestro derecho, pero no solo eso, es también nuestra responsabilidad.
L.A. High student: Well, I kept stressing that this is our right, but not just that.
Palabra del día
saborear