But you're not like that. You're a real gentleman. | Pero tú no eres así, tu eres un caballero. |
It takes a real gentleman to admit when he's wrong. | Hay que ser un caballero para admitir que uno se equivoca. |
This is a real gentleman, unlike all of you! | ¡Este si es un caballero, no como ustedes! |
You're the first real gentleman I've met since I left New York. | Eres el primer caballero que conozco desde que salí de Nueva York. |
And I could see he was a real gentleman. | Me di cuenta enseguida de que era un caballero. |
You were a real gentleman, Shady-Shad. | Eres todo un caballero, Shady-Shad. |
I said you was a real gentleman. | Muy amable. Le he dicho que era usted un caballero. |
Bud? You're the first real gentleman I've met since I left New York. | Eres el primer caballero que conozco desde que salí de Nueva York. |
You're a real gentleman, aren't you? | Eres todo un caballero, ¿verdad? |
Lady, you're a real gentleman. | Señorita, es usted todo un caballero. |
