Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Inspirada en un rasgo distintivo, alimentada por la complejidad tecnológica.
Inspired by a distinctive signature, fueled by the technological complexity.
Una mirada compasiva es un rasgo distintivo de la democracia.
A compassionate outlook is a hallmark of democracy.
¿Cuál sería tu rasgo distintivo, si lo tienes?
What would you say your trademark is, if you have one?
El deterioro es el rasgo distintivo del tiempo.
Deterioration is the feature of time.
Los conflictos internos han sido el rasgo distintivo de los años posteriores a la guerra fría.
Internal conflict has been a hallmark of the post-cold war years.
Para demasiadas personas esta fue el rasgo distintivo de Ramsar durante muchos años.
To many people this was the trademark of the Ramsar Convention for many years.
Junto con un número limitado de mutaciones, la heterogeneidad tumoral es un rasgo distintivo del glioblastoma.
Along with a limited number of mutations, tumor heterogeneity is a hallmark of glioblastoma.
La continua atención a los estándares de calidad es un rasgo distintivo de al2 desde su fundación.
Since its inception, the continuous attention to quality standards is a hallmark of al2.
Un rasgo distintivo es la estrecha colaboración que tenemos con las comunidades locales en la búsqueda de innovaciones.
The close collaboration with local communities–scouting for innovations–is a hallmark.
Pero la rápida acción en la reconstrucción ha demostrado ser un rasgo distintivo de la economía chilena.
But the swift action on reconstruction has ultimately proved a bonus for the Chilean economy.
Palabra del día
el hombre lobo