Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Uno podía quitarse del camino o dejar que lo atropellaran.
You could get out of the way or get run down.
No pueden quitarse del camino lo suficientemente rápido
They can't get out of the way fast enough.
Lo juro, no intentó quitarse del camino.
I swear, he didn't try to get out of the way.
Llega un momento cuando el padre solo debe quitarse del camino.
There's a point when all a father can do is just get out of the way.
Podemos también reportar que varios de sus asociados han sido forzados a quitarse del camino.
We can also report that several of their associates have been forced to step aside.
Tres personas no tenían que renunciar al baile si una persona podía simplemente quitarse del camino.
Three people didn't have to forgo the prom if one person could just get out of the way.
¿Podría quitarse del camino, por favor?
DANIEL: Would you move, please?
Tres personas no tenían que renunciar al baile si una persona podía simplemente quitarse del camino.
Three people didn't have to forgo the prom if one person could just get out of the way.
Esta era la posición que ocupaban los emperadores romanos, quienes comprensiblemente se rehusaban a quitarse del camino.
This was a position that the Roman Emperors occupied, and they were understandably reluctant to step aside.
Bueno, aún así, si un hombre estuviera en el medio de la calle con un auto acercándose ¿no trataría de quitarse del camino?
If a man were in the middle of the road with a car coming, wouldn't he try to move?
Palabra del día
el eneldo