Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me la pude quitar de encima.
I couldn't keep her off me.
Te la puedo quitar de encima.
I can get her off your case.
El estornudo fótico no lo puede perjudicar, y ¡en realidad lo podría ayudar cuando siente que se aproxima un estornudo y se lo quiere quitar de encima!
Photic sneezing can't hurt you, and it may actually help when you feel a sneeze coming on and want to get it over with!
Solo es alguien que no me puedo quitar de encima.
He's just someone I can't get rid of.
Y no pude... no me lo pude quitar de encima.
And I couldn't... I couldn't get him off of me.
Sé que me quieres quitar de encima.
I know you'd like to get rid of me.
Quiero decir, no me lo puedo quitar de encima.
I mean, I can't shake the guy off.
No se pasa rápido, y no te lo puedes quitar de encima.
It doesn't get solved quickly, and you can't just shake it off.
Ni idea, no me los he podido quitar de encima.
No idea. Couldn't shake them off.
Ya te puedes quitar de encima de mí.
You can get off me now.
Palabra del día
el saltamontes