Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Seguro que no quieres algo de tarta para el camino?
You sure you don't want some pie for the road?
Si quieres algo de música antigua, visita esta página web.
If you want some old music, do visit this website.
No, solo hay un "nosotros" cuando quieres algo de mí.
No, there's only an "us" when you want something from me.
Si quieres algo de nosotros, llama a mi oficina.
If you want something from us, you call my office.
No, solo hay un "nosotros" cuando quieres algo de mí.
No, there's only an "us" when you want something from me.
Si quieres algo de Erikur, no pierdas el tiempo.
If you want anything out of Erikur. don't waste his time.
Si quieres algo de aire, abre tu ventana.
If you want some air, open your window.
Si quieres algo de mí, tómalo ahora.
If you want anything of me, take it now.
Te lo dije, si quieres algo de esa mujer
I told you, if you want something from that woman,
Bueno, podría ser lo obvio, que quieres algo de esto.
Well, it could mean the obvious, that you want some of this.
Palabra del día
compartir