B. Después de Libia, ¿quién sigue? | C. After Libya, who and what next? |
Muy bien, ¿quién sigue? | All right now, who do we got next? |
Deberías saber a quién sigue tu público objetivo, en ese caso si lo has detectado. | You should know who your target audience is following, in that case if you've detected it. |
Pero, ¿a quién sigue? | But who does she follow? |
Por lo que respecta a los inmigrantes, no siempre queda claro quién sigue siéndolo en el caso de inmigrantes de segunda, tercera o cuarta generación. | As far as immigrants are concerned, it is not always clear which persons still qualify as immigrants when they are second, third or fourth generation immigrants. |
Algo tan sencillo como enviar correos en copia oculta o seleccionar a quién sigue nuestra empresa en Twitter puede ser suficiente para proteger los datos de los demás y, de paso, ahorrarnos una multa. | Something as simple as sending emails using bcc or choosing who our company follows on Twitter, may be enough to protect the information of others, and to avoid penalty. |
¿Quién sigue a un coche en una bici? | Who'd follow a car on a bike? |
Ya veremos quién sigue trabajando aquí en 6 meses. | We'll see who's still working here in six months. |
No sabes quién sigue en contacto con Edwin. | You can't know who's still in touch with Edwin. |
Tenemos que averiguar quién sigue, tal vez Buck. | So we have to figure out who's next, probably Buck. |
