Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por tanto, queda claro que este organismo posee escasa autoridad moral sustantiva.
Clearly, therefore, this body has little substantive moral authority.
No queda claro que este sea uno de esos casos.
It is not clear that this is one of those cases.
Pronto queda claro que Dennis no le falta carisma.
Soon becomes clear that Dennis does not lack charisma.
También queda claro que los 32 puede ser sustituido por 31.
It also becomes clear that the 32 can be replaced by 31.
Entonces, queda claro que el Renuevo es un título Mesiánico.
It's pretty clear that the Branch is a Messianic title.
Entonces, queda claro que todos estaban hablando del mismo evento.
It's clear they were all talking about the same event.
Tampoco queda claro que se trate de la misma persona.
Nor is it clear that it is the same person.
Así pues, queda claro que la medida implica fondos estatales.
It is thus clear that the measure involves State resources.
A mí me queda claro que ese es el caso.
It seems clear to me that that is the case.
Rápidamente queda claro que Anto cuenta con una buena base.
It quickly becomes clear that Anto already has a solid base.
Palabra del día
maravilloso