Hay mucha gente confundida que tropieza en la oscuridad. | There are a lot of confused people languishing in the dark. |
Reconoce asimismo las graves dificultades con que tropieza el Gobierno de Zimbabwe en su desarrollo. | It also recognized the challenges to development facing the Government of Zimbabwe. |
La crisis alimentaria ha venido a exacerbar las dificultades con que tropieza la mujer en el desarrollo. | The challenges facing women in development have been exacerbated by the food crisis. |
En ese informe se resumen los problemas y dificultades con que tropieza la Comisión y se proponen soluciones. | The report outlined the problems and difficulties facing the Commission and proposed solutions. |
Aristóteles subraya, en varias ocasiones, las dificultades con que tropieza el concepto de generación en el atomismo. | Aristotle emphasized on various occasions the difficulties encountered by the atomistic concept of generation. |
En algunos momentos Geronimo se siente víctima de las circunstancias desfavorables con las que tropieza. | Sometimes Geronimo feels like as though he's the victim of the unfortunate circumstances he finds himself in. |
Las dificultades financieras con que tropieza el OOPS repercuten negativamente en el proceso de prestación de esos servicios. | The financial difficulties which UNRWA faced were having a negative effect on the provision of those services. |
Esas son las dificultades reales con las que tropieza el Camerún para dar pleno efecto a las disposiciones del Pacto. | Those were the real difficulties facing Cameroon in its efforts to give full effect to the provisions of the Covenant. |
Por consiguiente, la aplicación de la Convención dista de ser perfecta, dado que tropieza con muchas dificultades que aún quedan por resolver. | Accordingly, the implementation of the Convention is still not perfect and is faced with many difficulties still to be resolved. |
La producción de textos en idiomas indígenas da clara evidencia de una de las mayores dificultades con las que tropieza la educación bilingüe en Guatemala. | The production of textbooks in indigenous languages gives clear proof of one of the major difficulties hindering bilingual education in Guatemala. |
