¿Te gusta del modo en que te toco, Meena? | You like the way I touch you, Meena? |
También sé que soy el primer chico que te toco. | I even know that I'm the first boy to have touched you. |
Ni siquiera podemos probar que te toco. | We can't even prove by now that he touched you. |
Que bien, por que esa fue la que te toco. | Good, 'cause that's the one you got. |
Cada vez que te toco, te estremeces. | Every time I touch you, you flinch. |
Es la primera vez que te toco. Y la última. | You see, it's the first time I touch you. |
Ven que te toco una parte. ¿Sí? | I'll play a song for you. |
Este puede no ser el mejor de los mundos, puedo no ser el mejor, pero esto, es lo que te toco. | This may not be the greatest world, I may not be the greatest, but this, it's what you've got. |
Este es un viaje de por vida, y vos elegís hacia dónde ir. Tienes que vivir con emoción y agradecido por la vida que te toco. | Look up. This is a lifelong journey, and you are running your own race. Be excited about the life you have been given. |
Que te toco la fibra. | I think he got to you. |
