Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por tanto, podríamos decir que te has pasado de precisión.
Therefore, we might say that you have passed of precision.
Creo que te has pasado un poco esta vez.
I think you went a little too far this time.
El daño es que te has pasado de la raya, otra vez.
The harm is that you crossed a line, again.
Me han dicho que te has pasado al otro bando.
They said you went to the other side.
Así que te has pasado al otro lado, por lo que veo.
Then you crossed over to the other side, I see.
Sí, pero creo que te has pasado un pelín.
Yeah, but I think it was just a little too hard.
Creo que te has pasado un poco, Mike.
Think you're going a little overboard, Mike.
Y no finjas que te has pasado todo este tiempo echándome de menos.
And don't even pretend you spent all this time missing me.
Pero le diré que te has pasado por aquí.
But I'll tell her that you stopped by.
Mira, sé que te has pasado la vida cuidando a otras personas.
Look, I know that you have spent your life taking care of other people.
Palabra del día
el estanque