El doctor le dirá que tan a menudo debe hacerlo. | The doctor will tell you how often to do this. |
Y usted está equivocado ya que tan a menudo son. | And you're wrong as you so often are. |
Sus pensamientos eran confusos, igual que tan a menudo. | His thoughts were confused, as they so often were. |
Es por eso que tan a menudo están plasmados en los sarcófagos. | This is why they are so often represented on sarcophagi. |
Su doctor le dirá cuánta medicina tomar y que tan a menudo. | Your doctor will tell you how much medicine to take and how often. |
Debes tener cuidado que tan a menudo visitas. | You must be careful how often you visit. |
Esta es la parte que tan a menudo ha sido dejada de lado. | This is the bit that is so often left out. |
Y su significado está perdido en el desorden que tan a menudo llena nuestras vidas. | And their meaning is lost in the clutter that so often fills our lives. |
Su doctor le dirá cuanto tomar y que tan a menudo. | Your doctor will tell you how much medicine to take and how often. |
Además, estos principios clarifican enormemente lo que tan a menudo produce confusión y desconcierto. | Moreover, the principles greatly clarify what is so often confusing and bewildering. |
