Yo sabía, hay una prueba que se olvidaron de limpiar. | I knew there was some evidence he forgot to clean up. |
Pero con todo eso pasando, supongo que se olvidaron de él. | But with everything going on, I guess they just forgot about him. |
Creo que se olvidaron de la gravedad de este asunto. | I think they've forgotten the gravity of the situation. |
Y creí que se olvidaron de mí, entonces corrí. | And I think they forget me, so I ran. |
Empiezo a pensar que se olvidaron de mí. | Starting to think you forgot about me. |
Puede ser, pero hay una cosa que se olvidaron de quitarnos. | Maybe so, but there's one thing they forgot to take away from us. |
¿Es posible que se olvidaron de cerrarlo? | Is it possible they forgot to lock it up? |
Bueno, es obvio que se olvidaron de cocinar. | Well, they obviously forgot to cook it. |
Porque creo que se olvidaron tomarla. | Because I think they forgot to take it. |
Parece que se olvidaron que lo tenían. | Looks like they forgot they had it. |
