A partir de hoy, está disponible en los países que se detallan debajo. | As of today, is available in the countries listed below. |
¡Siempre seleccione los discos duros que se detallan aquí! | Always choose hard drives listed here! |
Social Plugins - Nuestros sitios web usan complementos sociales de los proveedores que se detallan a continuación. | Social Plugins - Our websites use social plugins of the providers listed below. |
Deberán determinar las emisiones utilizando las metodologías de seguimiento apropiadas que se detallan en el presente Reglamento. | They shall determine emissions using the appropriate monitoring methodologies set out in this Regulation. |
El comité evaluará las propuestas por sus méritos, basándose en los criterios de selección que se detallan más abajo. | The committee will assess proposals by merit, based on the selection criteria listed below. |
Esta línea admite las combinaciones de transporte que se detallan en ENLAZA CON, último apartado de esta descripción. | This line supports the transport combinations listed in Trader, last paragraph of this description. |
Si tiene parálisis de Bell, es posible que tenga algunos de los síntomas que se detallan a continuación. | If you have Bell's palsy, you may have some of the symptoms listed below. |
Una vez finalizada la instalación de Oracle, aplique los parches que se detallan en las dos siguientes subsecciones. | After you have installed Oracle, apply the patches described in the next two subsections. |
Los resultados de la evaluación se presentan en un informe en el que se detallan todas las observaciones y recomendaciones. | The results of the assessment are presented in a report detailing all observations and recommendations. |
¿Cuáles de los objetos que se detallan a continuación son una fuente de suministro en SAP ERP Central Component? | Which of the objects listed below are a source of supply in the SAP ERP Central Component? |
