Pero la DMA de PCI resultó ser más lenta que AGP, ya que se dedicaba más tiempo a esperar ocupados por la notificación de DMA. | But PCI DMA turned out to be slower than AGP, in that more time was spent busy waiting for the DMA notifier. |
Por lo general, considero razonable que se llame a declarar a una secretaria que pueda corroborar los asuntos a los que se dedicaba el acusado. | As a general rule it seems to me reasonable that a private secretary should be called who can corroborate the matters with which the defendant was dealing. |
No, yo solo odiaba a lo que se dedicaba. | No, I only hated what he did for a living. |
Si Positivo: El personal auxiliar que se dedicaba al parking. | Positive: El personal auxiliar que se dedicaba al parking. |
Anteriormente, había trabajado en una trader que se dedicaba a ello. | Previously, he had worked at a trader that specialized in the field. |
¿Sabes a lo que se dedicaba Charlie en vida? | Do you know what Charlie did for a living? |
No podía hacer lo único a lo que se dedicaba. | The one thing that he did, he couldn't do. |
Sí. Tenía un amigo que se dedicaba a masticar cristal. | I had a friend that chewed glass for a living. |
Él también creó Zoociedad, un programa televisivo que se dedicaba al humor político. | He also created Zoociedad, a TV program that focused on political humor. |
Moriarty dijo que se dedicaba a esto. | Moriarty said he did things like this for a living. |
