Los escudos se levantan arriba como un rayo y ya se están cubriendo por un montón de objetos que se caen. | The shields go up as fast and the lots of in the air flying objects violently beat on them. |
En Finlandia las plantas que se caen son las que pueden atravesar más nítidamente el hielo invernal o atravesar la tierra durante épocas de nevadas fuertes. | In Finland tumbling plants get the clearest runs across winter ice or across open ground during times of hard snow. |
No compre pelucas que se caen en el peor momento. | Don't buy wigs that come off at the wrong time. |
Su risa fuerte está como piedras que se caen a la tierra. | Her strong laugh is like stones falling to the ground. |
No. Esta es una de esas que se caen y las dejan solas. | No, this is one of those drop-it and leave-it-alone things. |
Aparecen costras que se caen después de aproximadamente 3 a 4 semanas. | Scabs develop and then fall off after about 3 to 4 weeks. |
Los niños que se caen en estas superficies tienen un mayor riesgo de lesiones graves. | Children falling on these surfaces have an increased risk of serious injury. |
Esta es una de esas que se caen y las dejan solas. | This is one of those drop it and leave it alone things. |
Parece que se caen del puente del árbol. | Looks like they fell off the tree bridge. |
Como tal, es imposible para el número de núcleos que se caen en el tiempo. | As such, it is impossible for number-cores to fall out over time. |
