Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muchachos, necesitamos que se bajen de este puente ahora.
Guys, we need you off this bridge now.
Hagamos que se bajen los impuestos, que la vida está muy cara.
Let taxes be lowered, that life is very expensive.
Conductor, no deje que se bajen en cualquier parte.
Driver, please don't let them out anywhere else.
Perdón por las molestias pero debo pedirles que se bajen.
Sorry for this inconvenience but I'll have to ask you to leave the bus.
Tendré que pedirles que se bajen y anden un poquito.
I'll have to ask you to walk.
Diles que se bajen.
Tell 'em to get off.
Dije que se bajen.
I said, get off.
Solo remolque o empuje el autobús hasta el lugar seguro más cercano para permitir que se bajen los pasajeros.
Only tow or push the bus to the nearest safe spot to discharge passengers.
¡Les dije que se bajen!
Get down, I said!
Ahora pueden escuchar las entrevistas sin tener que esperar por siempre para que se bajen a su computadora.
You can now listen to the interviews without waiting forever for them to download to your computer.
Palabra del día
el aguacero