Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo solo quiero.... ver que pasaria si me detengo.
I just wanted.... to see what would happen If I stopped.
Me preguntaba que pasaria si el techo se cayera.
I wondered what I could get if the roof caved in.
Sabes que pasaria si le digo a Peg?
Do you know what would happen if I told Peg?
Sabes que pasaria si alguien supiera?
Do you know what would happen if anyone knew?
Hey, que pasaria si no regreso?
Hey, what if I didn't go back?
¿Que pasaria si vosotros decidierais que no os gusta vivir conmigo?
What if you guys decide you don't like living with me?
Que pasaria si él me viera contigo en el estacionamiento?
What if he saw me with you in the parking lot?
¿Que pasaria si fuera raro para mi?
What if it was too weird for me?
¿Que pasaria si le ocurre a todas esas personas?
What is happening to all these people?
Que pasaria si los musculos abodominales controlan tu vida?
What if the muscles in your abdomen controlled your life?
Palabra del día
el olor