Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto sería un dolor sordo que ocurre en las extremidades.
This would be a dull ache occurring in the limbs.
Pero, ¿qué tal una cita que ocurre en múltiples fechas irregulares?
But, how about an appointment occurring on multiple irregular dates?
Aún así es un sonido muy extraño que ocurre ocasionalmente.
Still it is a very eerie sound that occasionally occurs.
HEMATOMA SUBDURAL que ocurre sobre la superficie del hemisferio cerebral.
Subdural hematoma occurring over the surface of the cerebral hemisphere.
Mutación Un cambio ó alteración que ocurre en el ADN.
Mutation A change or alteration that occurs in the DNA.
Si un gobierno no puede filtrar, ¿sabes lo que ocurre?
If a government can't leak, do you know what happens?
Nadie es culpable de lo que ocurre en una pesadilla
No one is guilty of what happens in a nightmare
Entender lo que ocurre es el primer paso para combatirlo.
Understanding what happens is the first step to combat it.
Mi preocupación es por lo que ocurre con su salud.
My concern is for what's going on with your health.
Use grep para investigar lo que ocurre en la aplicación.
Use grep to investigate what is happening in the app.
Palabra del día
el inframundo