A los bautizados que nunca antes fueron efectivamente evangelizados 2. | To the baptized who were never effectively evangelized before 2. |
Kei luchó con una furia que nunca antes había mostrado. | Kei fought with a fury she had not shown before. |
Seguro que nunca antes has tenido un juego como este. | You will definitely never have seen a game like this. |
Era una perspectiva que nunca antes había considerado. | It was a perspective that I had never considered before. |
¿Qué más es posible que nunca antes has considerado? | What else is possible that you've never considered? |
¡Prueba algo nuevo, algo que nunca antes has experimentado! | Try something new, something you have never experienced before! |
Tableau nos ayuda a descubrir información que nunca antes habíamos visto. | Tableau helps us discover insights we've never seen before. |
¿Le apetece hacer algo que nunca antes ha hecho? | How about doing something that you have never done before? |
Y hoy Social Watch es más necesario que nunca antes. | And today Social Watch is more necessary than ever before. |
Las Naciones Unidas se necesitan ahora más que nunca antes. | The United Nations is needed now more than ever before. |
