¿No sabes que con esta nueva desgracia nos arriesgamos a no poder...pagar el alquiler y que nos echen? | Don't you know that with this new accident we might not be able to pay the rent... .. and we might get evicted? Alright, I'll quit smoking! |
Vas a conseguir que nos echen de aquí. | You're going to get us slung out of here. |
¿Quieres conseguir que nos echen fuera de aquí? | Do you want to get us kicked outta here? |
Vas a hacer que nos echen a patadas de este sitio. | You're gonna get us kicked out of this place. |
Hace meses que les pedimos que nos echen una mano,... | We've been asking them to give us a hand for months,... |
Vas a hacer que nos echen de aquí. | You're gonna get us kicked out of here. |
Ahora, no tenemos mucho tiempo antes de que nos echen de aquí. | Now, we don't have much time before they kick us out of here. |
Todos necesitamos que nos echen una mano en un momento u otro. | We all need a helpin' hand at one time or another. |
Para que nos echen a ambos de la investigación. | It'll get us both kicked off the investigation. |
Vamos, vas a hacer que nos echen de aquí. | You´re gonna get us kicked out of here. |
