Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
(Galatea) ¿Es lo mismo que me está pasando a mí? | (Galatea) Is that the same that is happening to me? |
Estos últimos días no sé lo que me está pasando. | The last days I don't know what's happening to me. |
Oye, no sé lo que me está pasando hoy. | Hey, I don't know what's going on with me today. |
No vas a creer lo que me está pasando con esa mujer. | You're not gonna believe what's going on with this woman. |
Solo hay una manera de revertir lo que me está pasando. | There's only one way to reverse what's happening to me. |
Amy, mira, no sé lo que me está pasando últimamente. | Amy, look, I don't know what's going on with me lately. |
No, no sé lo que me está pasando, ¿de acuerdo? | No, I don't know what's happening to me, all right? |
Lo que me está pasando, es cada vez peor . | Whatever is happening to me, it's getting worse. |
Oh, Michael, no sé lo que me está pasando. | Oh, Michael, I don't know what's happening to me. |
Dijo que lo que pasó a él que me está pasando. | He said whatever happened to him is happening to me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!