Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso significa que llevamos 18 meses fuera de la Tierra.
That means we've been away from Earth for 18 months.
Los casos que llevamos no van a juicio durante años.
The cases we do have aren't going to trial for years.
Esta es una medida que llevamos usando 10.000 años.
This is the measure we have used for 10,000 years.
¿También estás consciente del trabajo que llevamos a cabo aquí?
You're also aware of the work we do here?
Hay un motivo por el que llevamos 32 años sin hablarnos.
There's a reason why we haven't spoken in 32 years.
Los teléfonos móviles que llevamos con nosotros a menudo contienen información delicada.
The mobile phones we carry around with us often contain sensitive information.
El estrés y el estilo de vida que llevamos, puede sobrecargar nuestra mente.
The stress and lifestyle we lead can overload our mind.
Siento como que llevamos aquí una semana.
I feel like we've been here for a week.
Esa no es la manera en que llevamos nuestros asuntos.
That's not the way we conduct business.
El código que llevamos escrito funciona bien, pero no es seguro.
The code we've written so far works well but it isn't secure.
Palabra del día
fresco